here.(你睡这儿。)
他戴着黑色半指手套的手指指向那张沙发,像在分配一个弹药箱的位置。
until
this
debrief
is
over.
if
look
up
and
don't
see
you,
chain
you
to
the
table
leg.
clear?(直到这次汇报结束。如果我抬头看不见你,我就把你拴在桌腿上。清楚吗?)
“栓我?”
你震惊于他过分的用词——拴在桌角?凭什么?你不是——
忽然你心一凉。
那个项圈。只是keegan临时替你取下的。为你亲自带上项圈的是眼前这个家伙。
keegan把重新组装好的步枪靠在桌边。他起身,捞起椅背上的加厚工装外套,走到你身边。外套落在你肩上。他给你披好,再细心地把领口扯紧。
他隔着外套拍拍你的肩,掌心沉稳,带着某种无奈的安抚。
at
least
it's
warm.(至少这儿暖和。)
“这里没有毯子!”你裹紧身上的外套,有些委屈:“那就随便哪个人吧,谁的房间都可以——或者k?nig的房间。”
你小小声加上一个附加条件,抬眼偷看了一下那个一直‘躲’着你的男人,觉得他的威胁不这么大。
行动前的七天特训你都是跟他一起睡的——ghost让他教你英语。七天里你们在一张床上各盖各的,相敬如宾,你睡得可香了。
真是,本来你洗完澡就直奔他房间的——结果他锁门了!
“……”
h?rt
ihr
das?(听到了吗?)
krueger懒洋洋地坐在椅子上,手指在你与阴影中的巨人间来回点画。
the
mouse
chooses
the
bear's
den.
she
thinks
the
teeth
are
smaller
just
because
the
mouth
is
shut.(老鼠选了熊窝。她以为闭着嘴,牙齿就变小了。)
k?nig猛地坐直身子,单人沙发都跟着晃了一下。
n-nein…(不……)
他往后缩脚,姿态拘谨。
english
class
is
over,
it’s
not
really
appropriate
for
her
to
sleep
in
my
room
anymore...
and
she
knows
it,
my
room’s
mess,
full
of
gear.(英语教学已经结束了,她再睡我房间不好……而且她知道的,我的房间很乱,有很多装备。)
他说话的时候眼睛盯着墙角,盯着地板,盯着天花板上的吊灯,就是不看你。
你难过地感觉到自己被嫌弃了。
你湿漉漉地看向keegan,想着他也许也能收留自己。
she
doesn't
mind
the
mess,
k?nig.
she
minds
the
cold.(她不介意乱,k?nig。她介意冷。)
keegan开口截断了k?nig的推脱。他回到自己的位置,将刚刚擦拭完毕的步枪妥帖地放入枪盒,灰蓝色的目光淡淡扫过你裹着外套依然单薄的身形。
and
you
have
the
only
heater
that
actually
works
on
this
floor.
because
you
fixed
it.(而且你有这层楼唯一能正常工作的暖气。因为你把它修好了。)
这句补充成了压死骆驼的最后一根稻草。k?nig哑口无言,喉结在布料下艰难地滑动。
take
her.(带她去。)
你旁边的ghost出声。
door
stays
unlocked.(门不许锁。)
他抬眼,视线刮过k?nig瞬间僵直的脊背。
if
hear
scream
that
isn't
nightmare…i'ming
in.
and
won't
be
knocking.(如果我听到不是噩梦的尖叫声……我会进去。而且我不会敲门。)
k?nig扶额站起身,一下子,你感觉连天花板都显得低矮了几分。
ja,
sir.(是,长官。)
他应答得很快,根本不敢去看你。僵硬地做了一个“请”的手势,示意你跟上。
——对不住了!k?nig。
你跟着k?nig走出战术室时,还能感觉到身后叁道视线钉在背上。如芒在背。
走廊里很安静。只有你们两个人的脚步声和呼吸声。他走在你前面,巨大的背影几乎把走廊的灯光全部挡住。你只能看见他的轮廓——宽得惊人的肩膀,厚实的背脊,收窄的腰,还有身体两侧因为紧张而绷得死紧的手臂。
他走得很快。
你快跟不上了。
拖鞋踩在地毯上,软绵绵的使不上力。你小跑两步,又小跑两步。
他的脚步顿了顿,频率压下来。本来一步能跨出老远,现在每一步都踩得沉甸甸,像脚踝上拖着看不见的铁镣。你低头踩着他的影子走,愧疚之心熊熊燃烧。
行至走廊尽头的最后一扇门前,他停驻,握上门把手,迟迟没有压下。
你眼睛亮起,这是你过去七天最熟悉的地方了——你现在就想跳上那张弹软的床!
it
is…small.(这里……很小。)
k?nig背对着你。
“我知道。”你积极回答。
and
i…i
take
up
much
space.(而且我……我很占地方。)
他试图做最后的挣扎,希望能劝退你这个不知死活闯入他领地的入侵者。
“没关系,我们可以像之前分开睡嘛。”你厚着脸皮开口。
无奈地发出一声类似叹息的气音,k?nig终于压下门把。
门扉开启。
暖流扑面而来。混合着枪油、旧书纸张以及淡淡的松木香气。暖意像一只无形的手,轻轻托住你的脸。与之相伴的,是从地板堆迭到天花板的、令人咋舌的视觉冲击——每次进来你都会惊叹一番他的房间布局。
墙面上挂满了各式各样的枪械部件,但更多的是画纸:用炭笔、铅笔或者记号笔绘制的速写。有的描绘着阿尔卑斯山的雪峰,有的勾勒着队友并不清晰的侧影,线条粗犷下笔精确,有股狂野的生命力。
房间中央,你熟悉的绵软弹弹床占据了大半空间,床头堆着几团纠缠在一起的高级羊毛线和几根看起来颇具杀伤力的金属棒针——哦吼,他什么时候开始织的?昨天还没看见呢。
最温暖的角落,一台老式电暖器正勤恳地工作着。橘红色的光芒一圈一圈漾开,把整个房间烘烤得格外温馨。还给他高大的轮廓镀上一层柔软的边。
k?nig侧身让开通道,整个身躯紧贴着门框,极力避免与你发生任何肢体接触。
don't
touch
the
knives.
or
the
paint.(别碰刀。也别碰颜料。)
他局促地警告着:
sit.
find
blanket.(坐。我找毯子。)
他转身。
开始手忙脚乱地在一堆杂乱的物资里翻找。翻箱子,翻柜子,翻那些堆得乱七八糟的收纳袋。他的动作幅度带起一阵阵风,那些画纸被吹得窸窣作响。
你乖乖坐在床上,看着他高大的背影在略显逼仄的空间里转来转去。
忽然他停住,直起身,转过头:
“……the
blanket's
still
in
the
laundry.
downstairs.(……毯子还在楼下洗衣机里。)”他干巴巴地说。
你湿漉漉地看他。他站在原地,像不知道该怎么办了。蓝眼睛慌乱地扫过你、床、再扫过墙角的电暖器。最后他挪过去,从某个角落里翻出一个军绿色的睡袋,卷成一团递给你。
然后他跟你尴尬地道别。
轻轻关上门。
咔哒。
你一个人坐在床上,裹着keegan的外套,抱着睡袋。在暖气的烘烤下你很快就昏昏欲睡起来,洗完澡后身上香香的,你脱掉外套,盯着床上的被子思考了一会儿,最后舍弃睡袋钻进厚实的被窝,满足的喟叹一声闭上眼。
任务结束后的松懈,热水澡带来的慵懒,还有这满室的温暖——它们联手把你的意识往深海里拖。你这片柔软的湖泊里沉下去,沉下去……
你把被子往上拽了拽,盖住下巴,往属于k?nig的方向拱了拱。那里有个凹陷,估计是他睡出来。你的脚不小心碰到一团温热的东西,猛地缩脚,再小心地伸下去踩踩。反应过来是一个灌了热水的军用水壶,用毛巾裹着,塞在被子深处。
哇。
真会享受啊。
你黏糊地想。是给你准备的吗?竟然还提前暖好床了。
你把脚贴上去,在那团温热里舒展开来。暖橘色的光在眼前慢慢模糊,变成一片温暖的暗。
……
简报时间结束。
k?nig推开门的时候,手里还捧着刚从烘干机里掏出来的毯子,热乎乎的,和他此刻的心情一样柔软。
她应该睡着了吧……
她应该……
等等。
他看见了什么东西?
在他的被子里?
他的被子。他的床。他的领地。
毯子从他手里滑落,“吧嗒”地一声掉在地上。他整个人瞬间背贴上门板,手指扒住门,瞳孔地震——阴影里的蓝眼睛惊悚地瞪着被子里鼓起的一个小包。
胸膛剧烈起伏。
像被人在心口开了一枪,有什么东西在胸腔里横冲直撞,撞得他喘不过气来。
“……sch…schl?ft
sie…?(她……她睡了吗……?)”
他小小声的用气音自言自语,满满的绝望。
“……”
你在被子里轻轻翻了个身,整张脸埋进里面,一小撮被暖气烘得翘起的发顶从被窝中冒尖。
【作话放不下了】
你进作战室前:四个人蛐蛐长官
你出作战室后:叁个人开始蛐蛐konig
柯洗面罩的时候把你毯子也洗了,所以前面一直不同意你睡他房间……带你回房还装模作样找了一会儿(他以为这时候你会知趣离去),最后发现怎么也赶不走你,没办法只好翻出压箱底的睡袋(他一早就知道睡袋在哪,故意翻来翻去,想把你尴尬走。当然最后尴尬的只有他自己)
konig墙上的人物肖像图画的是你。线条有些粗狂,所以看上去像画的男人。
别墅没有雇仆人或者管家,别墅区一般不干涉私人住宅内部事务,所以你们出任务的时候暖气被冻坏了…就konig回房洗面罩的时候把自己房间暖气修了修。
至于konig为什么会拿着洗好的面罩进厨房……因为晾外面会结冰。小队很久之前来瑞士出任务,他洗了面罩晾外面,晚上面罩绑硬,都塑型了。krueger当时出门后:konig?你的脸都硬了,快来拿进去
ghost忍不住摸了把你的小脸——为什么?嗯?刚结束任务的飒爽利落裙角微脏小女孩脸红红的模样——这能忍住不动手?又低估你的美貌了吧宝贝,要被你迷晕故去了