字:
关灯 护眼

一(1 / 2)

冬夜,书房,炉火旁。

arthur

放下了手中的钢笔,摘下那副金丝边眼镜,揉了揉眉心。看到你赤着脚踩在地毯上,他的眉头微微蹙起,但眼神很快化为一种无奈的纵容。

他没有直接叫你的名字,而是向你伸出手,那是一种不容置疑的邀请

——或者说命令。

等你乖顺地爬进他的怀里,坐在他那条昂贵的西装裤上时,他宽厚的大掌立刻包裹住了你冰凉的双脚。

look

at

them,

他低沉纯正的伦敦腔在你耳边响起,带着微微的胸腔共鸣,poor

little

things.

shivering.(看着它们。可怜的小东西。在发抖呢。)

他并没有在对你说话,而是在对你的脚说话。

他低下头,近乎虔诚地对着你左脚圆润的脚趾吹了口气,那神情像是在安抚两个受了委屈的孩子。

did

she

mistreat

you

again?(是她又虐待你们了吗?)他用指腹轻轻摩挲着脚背上青色的血管,语气里带着一种扭曲的怜爱,walking

on

the

cold

floor...

cruel

mistress,

isn039;t

she?(走在冷地板上……真是个残忍的女主人,对吧?)

你觉得羞耻,想把脚缩回来,却被他牢牢扣住。他的手掌干燥、滚烫,源源不断地传递着热度。

hush

now,

他轻轻拍了拍你的脚踝,像是在哄睡,daddy039;s

got

you.

daddy

will

keep

you

warm.(嘘,daddy在这儿。daddy会让你们暖和起来的。)

紧接着,他的视线向上游移,落在你微微起伏的胸口——准确地说,是你的胃部。这个时候,你的肚子很不争气地发出了一声轻微的咕噜声。

arthur

轻笑出声,那笑声醇厚得像陈年的威士忌。

他一只手揽着你的腰,另一只手轻轻覆上你的小腹,甚至把耳朵贴了过去,像是在倾听某种神谕。

and

who

do

we

have

here?(这里又是谁?)他对着你的胃部低语,手指在柔软的皮肤上打着圈,a

greedy