「saveyourenthusiasmforthecontest,allright?」
随后,另一位同学也举手;就坐在离育贞两、三张桌子外。
记得、记得……好像叫……叫家慈吧?……国中跟她不同班,跟她不熟。
「teachergley-死……」
家慈操着一口「标准」台湾腔──
ohdear,ms.gracewangcan’thandlethistypeofstudents──
似乎是仍有自知之明:羞红着脸,扭扭捏捏说。
美瑛老师面有难色,心里有满满排斥的感觉,但没有把「对这种讲破烂英文同学的鄙视」表露于形;勉强挤出僵硬的笑容,继续说:
「ofcourse,mylovelyangel...」
认识美瑛老师够久的同学,听到她称呼谁”lovelyangel”,都听得出讽刺的意味。
「everyoneinthisclassiswelcomeaboard,andtosailwithusforawonderfuladventure!
「我们这艘大船可以容纳所有同学,只要有心、想参加的话,youareallwelcome.」
戏剧比赛演出的短剧全程约15-20分鐘,以全英文演出。
对高中生来说,难度并不算小。
圣福女中素来未有优胜的纪录;英语话剧竞赛亦并非本校的传统。
全盛时期的圣福只出过一次杀入决赛的队伍──当时,也由王美瑛老师带队──且拿下第三名。
该年情况特殊:那年有两队成绩相同,共同获颁「优胜」;而名义上排名「第三」的圣福女中其实获颁「优良」──技术上来说,并非「优胜」亦非「季军。」
往后,没轮到美瑛带队的那届,连预赛都闯不过。
当年饮恨,败给同是纯女校的死对头崇明女中;战败的屈辱仍深深烙印在王老师的心里。
直升班这边招募的状况已经「紧绷」了。
(要台下那些「听人家讲英文,就开始结巴回话」的小南瓜头,自愿参演?简直痴人说梦。)
美瑛从没指望那些讲破烂英文的学生替她赢下冠军。
「that’sokay,mylovelyangels.ifyoufeelthatyoureallywanttoparticipatelater—iknowsomeofyoureallyneedsometimetoconsider—feelfreetoaskme.iamalwaysavailable—噢对,如果有认识别班的同学也有兴趣的话,请转达给她们知道,好吗?」