「comeon!wegonnahavesomuchfun!」
又来了──她的口头禪就是”wegonnahavesomuchfun—”
很多人对她这点很感冒。每次跟她讲话,都要考虑该说中文,还是配合演出、强迫自己用破英文回话──压力山大。
同学们私底下都抱怨「仙瑛」超严格──事实上,也真的超严格。
听说有不少学姊是真的被「当」过。
不是说,会在成绩单上看到「不及格」三个大字;只是,会因为学期成绩太低,被迫被留下来补修。
明明寒、暑期辅导已经够烦了,还得多花时间,坐在教室,重读没pass的范围。假期明明够短了:当别人都在外面享受寒、暑假,自己还得被关在小教室里面,跟补课的老师大眼瞪小眼──想来,就整个闷。
尤其,王老师这种「认真」的老师特别喜欢「关照」那些需要「特别关注」的同学。
就算,不是你的班导师,王老师依旧会「建请」学校,让她「主责监督」你补修。
体验过老师「体贴」的学姊都謔称这段「欢愉的两人时光」宛如「置身天堂」──那可真是生不如死。
如果不想「上天堂」的话,最好:
二、上课不要被点到;被点到要能够回答问题,不要结结巴巴。
三、最重要的是:离她远一点。
美瑛常常,讲话讲到一半,深陷心中的「小剧场。」
心中开小剧场不打紧;要命的是,她总预设学生都会配合演出。
心中一產生这种「我有观眾」跟「有人跟我对戏」的双重错觉,她又会更加陶醉其中,根本听不见别人讲话。
「ijustremember,wheniwasyourage,ialwaysvolunteeredtopartakeinallkindsofinter-classorinter-schoolcompetitions,whenitcomestoenglish,whatever,contestswerethere.
「老师读x一女的嘛,像这种校际比赛,班上同学都很踊跃参加哦。
「为什么?──可以精进英文呀、可以增加歷练啊、大学甄试的时候也是可以拿来讲的点。
「然后啊,老师知道一定会有同学觉得自己英文不够好,没办法全英文演话剧。
「teachergracewanttosay:beconfident!youarenotless‘good’thanthe,the,the小绿绿──youallliketocall‘us’小绿绿──iknow,becauseiwascalled小绿绿myselfbackinmyhighschooldays.」
显然没有太多同学捧场:台下半数以上──才刚脱下国中制服,换上高中制服──的小高一,哪能理解什么小绿绿,跟什么、什么大学甄试啥鬼的。
她们多半在想的是:如何把握三年的宝贵时光,恣意挥洒青春的汗水──
(如果这座宛如女子监狱的高校还容许任何「挥洒热汗」的自由的话。)
就算校内不行,在校外(铁栏杆外),至少,趁没有老师,或修女,监视的时候,能用这身「女校制服,」吸引男生的目光:
或许在等车的时候,还能邂逅别校帅哥同学,谈一场纯纯的恋爱。
老实说,没太多人真的被王美瑛的宣传词吸引。