那只耗子给你纸条了吗?上面写着什么?
谈到正经事,纠结于情情爱爱的人鱼立刻从这团乱麻中拔出精神,拿出一张手指粗细的窄纸条,忙不迭地给海洛伊丝看。
我打算等阿尔回来给她瞧瞧,这应该也是一条线索吧?只是帕特里克都被神庙除了名,他自身难保,耗子求助他能有什么用?
莉塔把纸条的两端捻得很紧,她只让海洛伊丝看,并不让精灵去碰。
海洛伊丝没有点破莉塔对自己的戒心,她将那几行字来回看了几遍,便笃定地道:
这张纸条你可以去送。它不一定能救耗子,倒能帮得上阿西娅。
食堂的大厨一见到蒙着面纱的阿尔,就笑着从后厨走出来,他一边用围裙擦着手,一边语气熟络地同阿尔说话:
那天拿回去的那块奶酪味道不错吧?女神啊!后面有不少人都来问我还有没有那样的好货,这好东西嘛,不用看,光是瞧着就知道不一般。
阿尔的目光掠过大厨的脸,他的眼角因太过灿烂的笑容炸出细密的褶皱,她读懂大厨的言外之意,隐秘地递上几枚银币。
的确很不错,我还是第一次尝到这么好的奶酪。对了,我之前托您准备的那些
她简单地夸赞了一句,便望向后厨,提醒大厨自己上次的委托。
大厨把这几枚银币仔细收进钱袋,才做出恍然大悟的模样,笑道:
瞧我这记性!早就准备好了。
大厨小跑着钻进后厨,很快提来两桶满满的鱼,这些鱼基本上条条都有巴掌大小,光是看着就知道很新鲜。
你看看怎么样?咱们这神庙毕竟在山里,弄这些鱼到底不容易。
阿尔没有和大厨推让,她大致翻了翻桶里的鱼,确定位于桶底的鱼和摆在最上面的鱼差别不大后,阿尔点了点头。
谢谢您,我也是实在没有办法
她叹了口气,神情很是无奈,道过谢后便提起那两桶鱼,故意装作力气不足,被木桶坠得身子趔趄,步履蹒跚。
以后还希望您帮我再留意留意,这鱼恐怕还得更多些。
见阿尔愁容满面、欲言又止,在神庙里干了不少年头的大厨识趣地没有追问。他本想拍拍阿尔的肩膀,但看着那两桶鱼坠得阿尔连腰都直不起来,最后只好收回手来,口头上宽慰了阿尔几句。
没问题,艾琳啊,这都是小事,你替诺拉大人做好事才是大事!如今神庙可离不开诺拉大人主事,而整个神庙里,诺拉大人又最看重你。想来用不上几年,祂就会降下眷顾,升你做神侍了!
阿尔低下头去,像是对大厨的恭维很受用,轻声地道:
但愿如此。为诺拉大人做事是我的荣耀。
提起这满满当当的两桶鱼,对于阿尔而言,实际上并非难事,毕竟她早就在王宫里、码头上、海船里自愿或非自愿地提过许多更为夸张的重物。
但要想将原本的毫不费力演成步步艰辛,的确不容易,不能表现得太刻意,也不能表现得太不明显。阿尔不得不每走一步都做好打算,一来二去,额头上都因此沁出了密密的细汗。
在阿尔踉踉跄跄地搬着东西踏上那条生有青苔的石头小路后,她没有全身心地沉溺于这场表演里,阿尔敏锐地发觉脚下的青苔变得更为厚实,她下意识地没有卸下伪装,继续朝深处挪去。
大约也就是几次呼吸的功夫,阿尔便确定了眼下情况的异常不止一双眼睛正牢牢盯着她。
它们陌生、不怀好意,等待着某种时机
阿尔没有去追寻那些眼睛在何处,她将这些眼睛当作是更加挑剔、刻薄的观众,平和地做好自己的份内事,引着那些眼睛继续看下去,看她想让它们看的东西。
石壁一打开,熟悉的腥气便朝阿尔涌来。
阿尔走得歪歪斜斜,勉力将那两桶鱼提进室内,每走一步都像是要跌倒。